Tvillingenes kjønnsbytte er over, og alle prøver å takle om forholdene deres vil fortsette nå som sannheten er kjent.
Denne serien er så fluffy at det er en fantastisk eskapistisk lest. Men det etterlater meg rare spørsmål. Som … Megumus Crush Aoi er en av de eneste tøffe gutta som er “allergiske” for kvinner. Som i, besvimer han faktisk hvis han kommer for nær en. Hvor kom denne ideen fra, og hvem finner den i det hele tatt plausibel?
(Må kjærlighetsforfatter Go Ikeyamadas åpenbare bruk av enheten. ”Når Aoi sikler og går ut.)
Megumu og Aois plotline utvikler seg som en stjernekrysset romantikk. De liker hverandre, men hvilken fremtid har de når de ikke kan være fysisk sammen?
Megumus tvillingbror Mitsuru har derimot en gal hijinks -historie. Dronning Bee Azusa har funnet ut sin hemmelighet at han kledde seg som jente, og hun bestemmer seg for å mobbe ham med det. Bare det er helt klart omslag for at hun liker ham, men ikke vil innrømme det. Forfatteren har valgt å fremstille henne som clueless om følelser, men noe som gjør henne mindre enn en helhjertet skurk. Når Azusa tenker på å fortelle alle hans hemmelighet, noe som vil bety å aldri måtte se ham igjen, blir det fulgt opp med “W-Why’s My Heart Stinging?” Det er vanskelig å tro at hun både er det som betyr og så naivt.
Det er mange overopphetede følelser i denne serien, og det er det som gjør det så underholdende for alle over 12 år. Karakterenes interne monologer er fulle av “Hvorfor føler jeg det på denne måten?” “Vil han fortsatt like meg hvis jeg forteller sannheten?” “Alt som betyr noe er å se smilet hennes” og lignende, og kulminerte med “Jeg vil holde følelsene mine skjult for å holde den personen lykkelig.” Men det trikset fungerer aldri.
Dramaet øker når Megumu bestemmer seg for å fortelle sannheten til den hun elsker. Midtpunktsekvensen i bind 3 bruker tegnspråk på en smart måte. Mitsuru’s Crush er døv, så han lærte det å snakke med henne. Tilsynelatende plukket Megumu også noen opp, og i bind 2 (som jeg ikke leste), ble det tilsynelatende avslørt at de to knusene også er bror og søster, så Aoi vet det også. Megumu og Aoi har hastet rundt i byen og prøvd å finne hverandre nå som de vet at de ikke vil være fra hverandre (uavhengig av hans “tilstand”), og i midten av trafikken kan de ikke bli hørt, så Megumu signerer følelsene hennes for ham. Det bringer pent de to tvillingshistoriene sammen kort, selv om det raskt blir dumt etterpå. Ikeyamada gjør en fin jobb med å demonstrere de forskjellige måtene de to kan kommunisere, men fra masker til tekstmeldinger.
Volum 3 var stort sett Megumus godteri-søt romantikk, og bind 4 inneholder mer Mitsuru. Azusa har krevd at han tilbrakte søndag med henne. Hun tror det er en date, og han tror det er en duell. Utført med videospill.
I mellomtiden får Megumu moteideer fra vennene sine, og Aoi vil ha råd fra Mitsuru. Det er en annen kilde til humor, som hvordan broren ser jenta er veldig forskjellig fra hvordan kjæresten ser henne. Begge par går på sin første date, en kilde til mye nervøsitet.
Jeg syntes det var veldig søtt (som tittelen lover), når Aoi og Megumu setter seg for et måltid sammen, at hun bekymrer seg for hva hun skal gjøre med å spise en rotete mat hun virkelig liker. De små øyeblikkene er det som gjør denne lette serien til en hyggelig avledning. (Forlaget ga gjennomgangskopier.)
Dele denne:
Twitter
Facebook
Tumblr
Relaterte innlegg:
L ♥ DK Volumes 2-3i oppsummerte L ♥ DK Volum 1 som med stridigheter i sitcom-stil til å antyde smutty situasjoner, bare uten å være morsomme. Volum 2 fortsetter i den modusen, og kaster inn enhver mulig konstruert situasjon for å antyde eller tvinge interaksjon mellom jenta og gutten. For eksempel åpnes det med aoi sjalu på …
L ♥ DK Volum 1Sometimes Det er et sted for en helt uimotsagt formelhistorie. De kan være avslappende eller trøstende, da hendelser spiller ut som forventet. Det er den beste måten jeg kan beskrive denne shojo -mangaen. L ♥ DK gir oss en hardtarbeidende jente som blir involvert i den flotte “skoleprinsen” på grunn av deres levende …
Honey and Clover DVD out denne ukens tirsdag på DVD var live-action-versjonen av Honey and Clover (tekstet). Jeg er nysgjerrig på det. Jeg likte å lese mangaen, men jeg mistenker at det å se karakterene “personlig” ville gjøre dem enda lettere å forholde seg til (og skille). Handlingen er den samme – studenter finner kjærlighet …